SIW – Synchronsprechen Intensiv Wochenende | München ab 12.08.2022

Schauspiel für Synchronsprechen: Synchronsprechen / Hörspiel sind ohne fundierte Kenntnisse des Schauspiels undenkbar. Hier lernen Sie ansatzweise die Methoden des Schauspiels kennen, mit denen Sie später Ihren „inneren Punkt“ finden um in Rollen zu schlüpfen, um Szenen und Stimmungen authentisch stimmlich umzusetzen. Ideal als Ergänzung zu HBS , HSW oder als Vorbereitung für den Masterclass Kurs MCS.

  • Schauspiel für Synchronsprechen
  • Synchronsprechen Basis Ausbildung
  • Synchronsprecher Ausbildung München
  • Stimmschauspiel Ausbildung
  • Hörspielsprecher Ausbildung
  • Schauspielschule München
  • Synchronsprecherschule Bayern

Kurzbeschreibung

Basis Kenntnisse, und einige Tipps & Tricks des Schauspiels an nur einem Wochenende kennenlernen, und gleich 4 kurze Synchron Demos ihres Fortschritts mit nach Hause nehmen. (Zum Vergleich: In HBS, RSA und HSW ist es lediglich eines). Erfahrene Schauspieler trainieren mit verschiedenen Methoden des modernen und klassischen Schauspiels für die Stimme, professionelles Hörspiel & Synchronsprechen. Wie klingt Trauer, Verliebtheit, Ironie, Zorn, Enttäuschung, Lustlosigkeit, Erschöpfung, Freude  und und und….?

  • Die erste Frage der Regisseure, wenn Sie sich für eine Synchronrolle bewerben lautet: Haben Sie eine Schauspielausbildung?
    Dieser intensive 3 Tageskurs ist als Basic Workshop für die Stimme konzipiert. Überflüssiger Ballast wie Tanz, Bühnenfechten,  etc. können entfallen, wenn man sich auf Körper und Stimme konzentriert.

  • Dieser Workshop bietet einige wertvolle Inhalte sowohl für Menschen, die den Beruf des Hörspiel- oder Synchronsprechers ausüben möchten, als auch für jene, die für ihren Beruf ihre Stimme und Ausdruck als wichtigstes Instrument für ihre berufliche Karriere sehen.

    (Berufe wie: Trainer/innen, Lehrer/innen, Speaker, Künstler, Autoren, Manager,)

  • Sie erhalten einen Einblick in den Ansatz von Berufssprechern und Schauspielern für Hörspiel und Filmsynchronisation. Dabei vertiefen Sie Ihre Kenntnisse über Sprechtechnik und Modulation, um in jeder Situation die richtige Stimme für maximalen Effekt zu verwenden.

    • Die natürliche Ökonomie der Interpretation
    • Improvisation- Spaß am Spiel
    • Emotionen, Gefühle, Ausdruck derselben im Atmen und Stimme
    • Monologarbeit
    • Atem/Stimme/Klang
    • Acting – Overacting
    • Techniken des Schauspiels
    • Rhythmus und Timingübungen
    • Die W-Fragen und die Energielevel für die Figuren finden
    • Arbeit am Text
    • Hörbuchteil und Telefonschleife einsprechen
    • Filmsynchronisation anhand ausgesuchter kurzer Filmszenen

    In diesem Workshop synchronisieren wir „Deutsch“ auf „Deutsch“.
    Das ist ermöglicht gerade Anfänger/innen ideale Lernfortschritte.

     

  • Voraussetzungen: Keine, außer Freude am Sprechen. Teamfähigkeit mit allen Altersschichten. Es gibt keine Altersbeschränkungen. Die Beherrschung der deutschen Hochlautung. Diese Ausbildung kann aber auch nachgeholt werden. (In Kursen wie BIK, M1 oder Online in VC2, VC3, VC4 )

    Unterschiede:
    HBS – Basis Einstieg ins Hörbuchsprechen und Synchronsprechen. Anteil für Stimmschauspiel ca. 25% (ca. 3 Tage)
    HSW – Basis Einstieg ins Hörbuchsprechen und Synchronsprechen. Anteil für Stimmschauspiel ca. 25% (ca. 6 Tage)
    SIW – Einstieg und Vertiefung Synchronsprechen, Hörspiel. Anteil für Stimmschauspiel ca. 90% (ca. 3 Tage)

    Abschluss: 4 Demos und Teilnahme Diplom.

    Kursunterlagen: Alle (Trainer-spezifischen) Kursunterlagen sind im Internet. Aus Kostengründen werden keine Handouts ausgegeben.

    Demos: Bitte veröffentlichen Sie die Dateien noch nicht voreilig.
    Sehen Sie Ihre Arbeiten als Status Quo Ihrer Bemühungen, und seien Sie stolz darauf, Fortschritte gemacht zu haben. Wenn Sie jedoch bei einem Bewerbungsgespräch diese Reels vorspielen, spricht nichts dagegen, zumal es keine öffentliche Aufführung ist.
    Die Einbindung in eine Website zum Zweck der persönlichen Bewerbung kann problematisch werden. Die Tonspur ohne Video kann jedoch veröffentlicht werden.

    Synchronisation: In diesem Workshop synchronisieren wir „Deutsch“ auf „Deutsch“.
    Das ist ermöglicht gerade Anfänger/innen ideale Lernfortschritte. Die Synchronisation auf den (anders sprachlichen) Originalton, wie etwa im Masterclaskurs MCS, erfordert noch etwas mehr Übungszeit.

    Keine falschen Versprechen: Dieser Workshop bietet fundierte Einblicke in die Welt des Stimmschauspiels. Keinesfalls möchten wir den Eindruck erwecken, dass Sie nach dieser Ausbildung „fertiger“ Synchronsprecher sind.